صفحه 14 از 31 نخستنخست ... 410111213141516171824 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 131 تا 140 , از مجموع 302

موضوع: ترجمه متن برای ویکی نجوم

  1. Top | #1
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    كاربر ممتاز آوااستار
    مدال طلای كشوری المپياد نجوم
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    شماره عضویت
    1120
    نوشته ها
    2,424
    تشکر
    12,335
    تشکر شده 28,319 بار در 2,458 ارسال

    Post ترجمه متن برای ویکی نجوم

    سلام به همه همراهان آوایی

    همون طور که میدونید، ویکی نجوم مدتی هست که کار خودش را به صورت آزمایشی آغاز کرده است. در راستای تکمیل ویکی نجوم و همچنین آموزش ترجمه متن های انگلیسی نجومی، مناسب دیدم که این تاپیک را ایجاد کنم تا بتونیم توی اون، به کمک هم، متن های مناسب برای ویکی نجوم را ترجمه کنیم.

    در این تاپیک از منابع مختلفی استفاده خواهیم کرد ولی سعی میکنیم که حتما معتبر باشند. ویکیپدیای انگلیسی شاید پر استفاده ترین منبع ما باشه.

    روند این تاپیک به این صورت هست:

    مدیران ویکی نجوم در اینجا، یا به صورت پیام خصوصی به من اعلام می کنند که مثلا به ترجمه یک مدخل خاص در ویکی نجوم احتیاج دارند. بعد من در اینترنت می گردم و یک منبع مناسب پیدا می کنم. متن های انتخابی معمولا خلاصه و در حد 5 تا 10 خط خواهد بود. بعد منبع و متن را اینجا قرار میدم و هر کس داوطلب ترجمه هست، اینجا اعلام میکنه و سپس ترجمه متن را تا 2 روز بعد به من ارسال میکنه (به صورت پیام خصوصی). در نهایت من متن ویرایش شده نهایی را اینجا قرار میدم و این چرخه تکرار خواهد شد.

    نکته اول این که وقتی کسی اعلام میکنه که مایل و قادر به ترجمه یک متن هست، خودش مسئول ترجمه میشه و لطفا دیگه کسی درخواست ترجمه نده تا زمان متن بعدی. نکته بعدی این که متن ترجمه را حتما به من پیام خصوصی کنید چون من باید ویرایشش کنم و بعد اینجا ارسال کنم. اینطوری ایرادات متن را فقط مترجمش میفهمه و بقیه متوجه نمی شوند.

    با این کار هم کسانی که در ترجمه شرکت می کنند آموزش می بینند و هم ویکی نجوم تکمیل میشه

    ----------------------------------------------------------------------

    لیست موضوعات ترجمه شده از ابتدای آذر 92


    مسیه 41-Fery-JWST و zeinab ashouri
    مسیه 9 - AZIN
    مسیه 59-astrophysics
    مسیه 62-Azadeh-gholipour
    مسیه 52-AZIN
    مسیه 53-AZIN
    مسیه 50-AZIN
    مسیه 55-H.Taeb
    مسیه 17-AZIN
    مسیه 39-AZIN
    مسیه 10-ویولا
    مسیه 8-Azadeh-Gholipour
    مسیه 63-حوریه آقانور

    مسیه 69-astrophysics
    مسیه 4-Ali Ahmadi
    مسیه 49-astrophysics
    مسیه 48-BehzadQ
    مسیه 68-dark galaxy
    مسیه 46-roset
    ویرایش توسط هانیه امیری : 09-28-2014 در ساعت 07:01 PM


  2. Top | #131
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    Oct 2012
    شماره عضویت
    5839
    نوشته ها
    161
    تشکر
    3,307
    تشکر شده 1,240 بار در 176 ارسال

    سلام .
    میشه یه متن هم به من بدید؟
    مثلا متن نیاز ضروری نباشه که یهو وقت کم آوردم بد قول نشم!
    ممنون!
    امضای ایشان
    I hope God grant you the serenity and power to struggle on

  3. 12 کاربر مقابل از skynight عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  4. Top | #132
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    شماره عضویت
    1569
    نوشته ها
    160
    تشکر
    1,336
    تشکر شده 1,033 بار در 152 ارسال

    نقل قول نوشته اصلی توسط mohsen4465 نمایش پست ها
    ما هم همینطور.
    یدونه مسیه فعلاً تو لیست انتظار مونده (مسیه 36). شما ترجمه میکنید؟
    سلام باشه با کمال میل فقط تا کی باید ترجمه رو تحویل بدم ؟

    -------------------

    هانیه امیری:

    سلام. با توجه به حجم مطلب، لطفا در عرض 2-3 روز ترجمه خود را به آقای mohsen4465 بفرستید.
    ویرایش توسط هانیه امیری : 07-03-2013 در ساعت 12:32 PM دلیل: پاسخ به پست :)
    امضای ایشان
    زیباترین قول تو این است که هرگز باز نخواهی آمد ...

    احمدرضا احمدی

  5. 12 کاربر مقابل از *artemis عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  6. Top | #133
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    May 2012
    شماره عضویت
    4153
    نوشته ها
    2,186
    تشکر
    8,902
    تشکر شده 18,241 بار در 2,271 ارسال

    نقل قول نوشته اصلی توسط skynight نمایش پست ها
    سلام .
    میشه یه متن هم به من بدید؟
    مثلا متن نیاز ضروری نباشه که یهو وقت کم آوردم بد قول نشم!
    ممنون!
    شما می‌تونید مسیه 26 رو از روی کتابی که تو صفحه قبل لینکشو دادم ترجمه کنید.
    امضای ایشان
    “Most people die at 25 and aren’t buried until they’re 75.”
    Benjamin Franklin

  7. 10 کاربر مقابل از mohsen4465 عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  8. Top | #134
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    May 2012
    شماره عضویت
    4153
    نوشته ها
    2,186
    تشکر
    8,902
    تشکر شده 18,241 بار در 2,271 ارسال

    خب بخاطر گشت رصدی پلور و یکم مشغله شخصی ترجمه‌های خوب دوستان خیلی وقته تو نوبت ویرایش باقی مونده. با اجازتون اولین ترجمه رو از مسیه 40 از کاربر عزیز Mat براتون قرار میدم:
    ----------------------------------------------------------------------------------------
    وینکه 4 (که با عنوان مسیه 40 یا WNC 4 نیزشناخته می شود) یک ستاره دوتایی در صورت فلکی خرس بزرگ (دبّ اکبر) است. این جرم در سال 1764، زمانی که شارل مسیه در آن ناحیه در حال جستجوی سحابی گزارش شده توسط یوهانس هولیوس بود، کشف شد. فارغ از مشاهده هرگونه سحابی، در عوض مسیه این ستاره دوتایی را فهرست‌بندی کرد. این جرم بعدها در 1863 توسط فردریک آگوست تئودور وینکه مجدداً کشف شد. برنهام مسیه 40 را "یکی از معدود خطاهای واقعی در فهرست مسیه" خواند، و از مسیه به دلیل ضمیمه کردن آن انتقاد کرد در حالی که تمام چیزی که او دید یک ستاره دوتایی بود و نه یک سحابی از هر قسمی.

    در سال 1991 فاصله بین اجزاء آن برابر 7."51 اندازه گرفته شد، که از زمان مسیه افزایش یافته بود. اطلاعات جمع آوری شده توسط دو ستاره‌شناس، برایان اسکیف (2001) و ریچارد ال. ناجنت (2002) قویاً ثابت می کند که این دوتایی صرفاً یک دوتایی نوری است تا یک سیستم متصل شده فیزیکی.

    -----------------------------------------------------------------------------------------
    ضمناً خانم gandom هم لطف کردن و متن کاملتری رو از مسیه 40 از همون کتابی که خودشون لطف کردن و برامون پیدا کردن ترجمه کردن. ترجمه هر دوی این دوستان با هم ترکیب خواهد شد و در ویکی نجوم قرار خواهد گرفت. امشب در پست بعدی ترجمه خانم گندم رو هم قرار میدم.
    ویرایش توسط هانیه امیری : 07-09-2013 در ساعت 10:30 PM
    امضای ایشان
    “Most people die at 25 and aren’t buried until they’re 75.”
    Benjamin Franklin

  9. 13 کاربر مقابل از mohsen4465 عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  10. Top | #135
    کاربر جدید

    عنوان کاربر
    کاربر جدید
    تاریخ عضویت
    Dec 2012
    شماره عضویت
    6385
    نوشته ها
    20
    تشکر
    132
    تشکر شده 144 بار در 17 ارسال

    میشه به منم یه متن بدید
    امضای ایشان
    چرا عاقل کند کاری که باز یه وسیله جالب نجومی اختراع بشه بیاد تو بازار قیمتشم نجومی باشه من نتونم بخرم

  11. 11 کاربر مقابل از ESA Moon عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  12. Top | #136
    کاربر فعال
    مدیر تالار

    عنوان کاربر
    ديوان سالار ويكی نجوم
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    شماره عضویت
    1479
    نوشته ها
    1,068
    تشکر
    14,157
    تشکر شده 11,960 بار در 1,080 ارسال

    نقل قول نوشته اصلی توسط ESA Moon نمایش پست ها
    میشه به منم یه متن بدید
    سلام بر شما

    لطفا کتاب زیر رو دانلود کنید و M18 رو ترجمه کنید.

    دانلود کتاب اطلس اجرام مسیه

    اگر نتونستید دانلود کنید برام پیغام بفرستید تا فقط صفحه مورد نظر رو در اختیارتون قرار بدم.

    بعد از ترجمه، متن رو به صورت پیغام خصوصی به بنده یا جناب mohsen4465 بفرستید.

    با تشکر

    امضای ایشان
    وقتی خدا را دیدم که مشکلم را حل می کرد، من به توانایی او ایمان می آوردم

    و وقتی حل نمی کرد


    می فهمیدم او به توانایی من ایمان دارد...


  13. 15 کاربر مقابل از هانیه امیری عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  14. Top | #137
    کاربر فعال

    عنوان کاربر
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Mar 2013
    شماره عضویت
    7499
    نوشته ها
    53
    تشکر
    893
    تشکر شده 491 بار در 52 ارسال

          ترجمه متن برای ویکی نجوم

    با سلام و تشکّر
    اگر یک لیست از اولویت های مسیه برای ترجمه تکمیلی از کتاب اطلس ارائه کنید مثل قضیه ی ویکی پدیا هر کس یک مسیه رو بر میداره و اعلام میکنه اینجوری در وقت هم صرفه جویی میشه
    با تشکّر
    +پ.ن: میبخشید من تمام این مدّت هی یا انتقاد کردم یا مزاحم شدم
    امضای ایشان
    طولانی ترین سفر هم باید با اوّلین قدم آغاز شود. لائوتسه

  15. 12 کاربر مقابل از Mat عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  16. Top | #138
    کاربر فعال
    مدیر تالار

    عنوان کاربر
    ديوان سالار ويكی نجوم
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    شماره عضویت
    1479
    نوشته ها
    1,068
    تشکر
    14,157
    تشکر شده 11,960 بار در 1,080 ارسال

    نقل قول نوشته اصلی توسط Mat نمایش پست ها
    با سلام و تشکّر
    اگر یک لیست از اولویت های مسیه برای ترجمه تکمیلی از کتاب اطلس ارائه کنید مثل قضیه ی ویکی پدیا هر کس یک مسیه رو بر میداره و اعلام میکنه اینجوری در وقت هم صرفه جویی میشه
    با تشکّر
    +پ.ن: میبخشید من تمام این مدّت هی یا انتقاد کردم یا مزاحم شدم
    سلام بر شما دوست گرامی

    ممنون از پشنهادتون. ما همیشه از پیشنهادات و انتقادات استقبال میکنیم

    قرار بر این هست که همه مسیه ها ترجمه بشن ولی اینجوری مرتب پیش میریم و اگه از ابتدا لیست تعیین شه ممکنه اعضای عزیز فروم همه مسیه هارو ترجمه کنن،

    اونموقع من و آقای mohsen4465 چه جوری به همه ترجمه ها برسیم؟

    فکر خوبیه ولی کمی ممکنه بی نظمی ایجاد شه. باز اگه بتونیم، چشم حتما اجراش میکنیم

    شما و یا بقیه دوستان هر وقت خواستید کمک کنید دریغ نکنید و آمادگی خودتون رو اعلام کنید


    ممنون از همه دوستان
    امضای ایشان
    وقتی خدا را دیدم که مشکلم را حل می کرد، من به توانایی او ایمان می آوردم

    و وقتی حل نمی کرد


    می فهمیدم او به توانایی من ایمان دارد...


  17. 15 کاربر مقابل از هانیه امیری عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  18. Top | #139
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    May 2012
    شماره عضویت
    4153
    نوشته ها
    2,186
    تشکر
    8,902
    تشکر شده 18,241 بار در 2,271 ارسال

    اوه اوه اوه... میگم این کتابه عجب متن سختی داره‌ها.
    امیدوارم همین یدونه مسیه 40ش که ترجمه کردیم اینجوری باشه. لغت سخت نداره اما جمله‌بندیش طوریه که خیلی ترجمشو سخت کرده بود. بهرحال چیزی از زیر دست ما ترجمه نشده در نمیره. اینهم از ترجمه خانم gandom از مسیه 40:
    --------------------------------------------------------------------------------------------
    تاریخچه

    مسیه 40 بعنوان عجیب‌ترین جرم در فهرست مسیه خودنمایی می‌کند: فقط یک جفت ستاره‌ای! مسیه فرانسوی‌تبار در 24 اکتبر 1764 آن را در حالی پیدا کرد که در جستجوی جرم سحاب-گونه‌ای بود که هِوِلیوس مشروب ساز و ستاره‌شناس گزارش کرده بود که آن را، با تلسکوپ بسیار بلند بدون لوله‌ی خود در دانزیگ (گدانسک، لهستان) دیده است. هرچند مسیه مطمئن نبود جرم هولیوس را پیدا کرده است، و با وجود اینکه هیچ سحابی‌ای را در آن ناحیه مشاهده نکرد، با این حال آن جفت ستاره را به فهرست خود افزود. او نوشت: "دو ستاره‌ی بسیار نزدیک به هم و بسیار محو، آن‌ها با یک تلسکوپ شکستی ساده 6 فوتی [فاصله کانونی] به سختی مجزا دیده شدند."

    برای مدت‌ زمانی طولانی، تصور می‌شد که مسیه 40 مفقود شده است، تا اینکه در سال 1966 جان مالاس مشخصات صحیح را در ستاره دوتایی وینکه 4 یافت. بسال 1863، ستاره‌شناس آلمانی‌تبار، فردریش آگوست تئودور وینکه در پولکوا، آن را در لیست هفت ستاره‌دوتایی تازه کشف شده خود به عنوان No.4 (شماره 4) فهرست‌بندی کرد، بدون اینکه بداند مشخصات آن با M40 مطابقت دارد. او جدایی آن را "49.16 و PA (زاویه قرارگیری) آن را °88.02 اندازه‌گیری کرد.

    امروزه علاوه بر اینکه می‌دانیم مسیه 40 با جرم هولیوس یکی نیست، بر این موضوع نیز واقفیم که آن یک ستاره منفرد به نام 74UMa است که بیش از °1 دورتر قرار گرفته است:

    هولیوس: '12h 30min, +58° 27
    مسیه: '12h 22min, +58° 5

    هیچ کدام از این دو جرم تماماً ستاره‌ای سحابی-شدگی ندارند و در همسایگی آن‌ها هیچ کهکشان به قدر کافی روشنی وجود ندارد. این یک راز باقی مانده است که به چه دلیل هولیوس می‌بایستی یک سحابی در آن جا دیده باشد!

    اخترفیزیک

    مسیه 40، یا وینکه 4، یک هم راستایی اتفاقی از دو ستاره است که طبق اظهارات ریچارد نوجنت در 2002، تشکیل یک دوتایی نوری نزدیک به هم را می‌دهند.

    در حقیقت اختلاف منظر اندازه‌گیری شده توسط ماهواره اِبَرخُس، فاصله‌ 510 سال نوری را برای این جفت تشکل شده از یک ستاره K0 و یک ستاره G0 نشان می‌دهد، که از روی آن جدایی فضایی حداقل معادل 5000 واحد نجومی بدست می‌آید، این برای یک دوتایی فیزیکی بسیار زیاد است.

    علاوه بر این، با فرض این فاصله زیاد، تغییر بسیار زیاد زاویه قرارگیری مشاهده شده، یک جفت ستاره‌‌ نوری را پیشنهاد می‌کند. در عین حال این امر بخوبی محرض است، که روش استاندارد اندازه‌گیری‌های اختلاف منظر ابرخس منجر به خطاهای سیستمی با دوتایی‌ها و سایر اجرام نزدیک به هم در آسمان می‌شود. شاید این تمام حقیقت در مورد M40 باشد (M73 را ببینید): بر طبق مطالعه طیف‌سنجی انجام شده توسط نوجنت، این دو ستاره فاصله‌های بسیار متفاوتی دارند، به عبارت دیگر 1860 و 490 سال نوری، که به وضوح هرگونه اتصال فیزیکی بین آن‌ها را رد می‌کند.

    طبق محاسبات جدیدتر (1991)، از زمان اندازه‌گیری‌ وینکه تاکنون، زاویه قرارگیری به °77 کاهش، و جدایی به °53 افزایش یافته است. ستاره A (قدر 9.0) با عنوان HD 238107 و ستاره B (قدر 9.3) با عنوان HD 238108 فهرست شده‌اند.

    جرم قابل توجه در '12 غربی M40، کهکشان NGC 4290 از قدر 12.5 است. تصاویر، یک مارپیچ میله‎‌ای کوچک را آشکار می‌کنند که فاصله‌اش از ما در حدود 125 میلیون سال نوری است.

    رصد

    M40 در یک دوربین دوچشمی 50×10 بدون نمایش دادن هیچ گونه اثر سحاب-‌گونه‌ای بخوبی تفکیک می‌گردد. اجرام ارزشمند برای تلسکوپ‌های با دهانه بالای 8 اینچ شامل دو کهکشان پس‌زمینه می‌شود: NGC 4290، در '12 غربی، و حتی محوتر از آن NGC 4284، در '17 غربی.

    --------------------------------------------------------------------------------------------
    این ترجمه با ترجمه کاربر Mat ترکیب خواهد شد و در ویکی نجوم قرار خواهد گرفت.
    ویرایش توسط mohsen4465 : 07-11-2013 در ساعت 06:40 PM
    امضای ایشان
    “Most people die at 25 and aren’t buried until they’re 75.”
    Benjamin Franklin

  19. 10 کاربر مقابل از mohsen4465 عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  20. Top | #140
    کاربر فعال

    عنوان کاربر
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2012
    شماره عضویت
    6477
    نوشته ها
    65
    تشکر
    672
    تشکر شده 541 بار در 69 ارسال

    ترجمه متن برای ویکی نجوم         
    واقعاْ خسته نباشید .
    اگه M41 رو اجازه بدید من ترجمه کنم . فقط از wiki یا Atlas رو بهم بگید ممنون میشم.
    امضای ایشان
    : Webb has four main science themes
    The End of the Dark Ages
    First Light and Reionization
    The Assembly of Galaxies
    The Birth of Stars and Protoplanetary Systems
    and Planetary Systems and the Origins of Life
    I wish i could live longer or there was an afterlife that i can withness this outstanding development

  21. 7 کاربر مقابل از Fery.JWST عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


صفحه 14 از 31 نخستنخست ... 410111213141516171824 ... آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 3 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 3 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. ویکی نجوم - دانشنامه آزاد
    توسط Mostafa در انجمن ویکی نجوم
    پاسخ ها: 68
    آخرين نوشته: 09-15-2018, 09:44 AM
  2. دمای موثر یا دمای وین (مباحثه)
    توسط Ehsan در انجمن مباحثه
    پاسخ ها: 14
    آخرين نوشته: 07-10-2013, 07:28 PM

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
© تمامی حقوق برای آوا استار محفوظ بوده و هرگونه کپی برداري از محتوای انجمن پيگرد قانونی دارد