صفحه 11 از 31 نخستنخست ... 78910111213141521 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 101 تا 110 , از مجموع 302

موضوع: ترجمه متن برای ویکی نجوم

  1. Top | #1
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    كاربر ممتاز آوااستار
    مدال طلای كشوری المپياد نجوم
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    شماره عضویت
    1120
    نوشته ها
    2,424
    تشکر
    12,335
    تشکر شده 28,319 بار در 2,458 ارسال

    Post ترجمه متن برای ویکی نجوم

    سلام به همه همراهان آوایی

    همون طور که میدونید، ویکی نجوم مدتی هست که کار خودش را به صورت آزمایشی آغاز کرده است. در راستای تکمیل ویکی نجوم و همچنین آموزش ترجمه متن های انگلیسی نجومی، مناسب دیدم که این تاپیک را ایجاد کنم تا بتونیم توی اون، به کمک هم، متن های مناسب برای ویکی نجوم را ترجمه کنیم.

    در این تاپیک از منابع مختلفی استفاده خواهیم کرد ولی سعی میکنیم که حتما معتبر باشند. ویکیپدیای انگلیسی شاید پر استفاده ترین منبع ما باشه.

    روند این تاپیک به این صورت هست:

    مدیران ویکی نجوم در اینجا، یا به صورت پیام خصوصی به من اعلام می کنند که مثلا به ترجمه یک مدخل خاص در ویکی نجوم احتیاج دارند. بعد من در اینترنت می گردم و یک منبع مناسب پیدا می کنم. متن های انتخابی معمولا خلاصه و در حد 5 تا 10 خط خواهد بود. بعد منبع و متن را اینجا قرار میدم و هر کس داوطلب ترجمه هست، اینجا اعلام میکنه و سپس ترجمه متن را تا 2 روز بعد به من ارسال میکنه (به صورت پیام خصوصی). در نهایت من متن ویرایش شده نهایی را اینجا قرار میدم و این چرخه تکرار خواهد شد.

    نکته اول این که وقتی کسی اعلام میکنه که مایل و قادر به ترجمه یک متن هست، خودش مسئول ترجمه میشه و لطفا دیگه کسی درخواست ترجمه نده تا زمان متن بعدی. نکته بعدی این که متن ترجمه را حتما به من پیام خصوصی کنید چون من باید ویرایشش کنم و بعد اینجا ارسال کنم. اینطوری ایرادات متن را فقط مترجمش میفهمه و بقیه متوجه نمی شوند.

    با این کار هم کسانی که در ترجمه شرکت می کنند آموزش می بینند و هم ویکی نجوم تکمیل میشه

    ----------------------------------------------------------------------

    لیست موضوعات ترجمه شده از ابتدای آذر 92


    مسیه 41-Fery-JWST و zeinab ashouri
    مسیه 9 - AZIN
    مسیه 59-astrophysics
    مسیه 62-Azadeh-gholipour
    مسیه 52-AZIN
    مسیه 53-AZIN
    مسیه 50-AZIN
    مسیه 55-H.Taeb
    مسیه 17-AZIN
    مسیه 39-AZIN
    مسیه 10-ویولا
    مسیه 8-Azadeh-Gholipour
    مسیه 63-حوریه آقانور

    مسیه 69-astrophysics
    مسیه 4-Ali Ahmadi
    مسیه 49-astrophysics
    مسیه 48-BehzadQ
    مسیه 68-dark galaxy
    مسیه 46-roset
    ویرایش توسط هانیه امیری : 09-28-2014 در ساعت 07:01 PM


  2. Top | #101
    کاربر فعال
    مدیر تالار

    عنوان کاربر
    ديوان سالار ويكی نجوم
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    شماره عضویت
    1479
    نوشته ها
    1,068
    تشکر
    14,157
    تشکر شده 11,960 بار در 1,080 ارسال

    نقل قول نوشته اصلی توسط gandom نمایش پست ها
    الان نباید اعلام آمادگی کنم ؟
    این دوتای آخری رو میشه من ترجمه کنم؟
    نقل قول نوشته اصلی توسط Аlireza نمایش پست ها
    سلام
    من m28 مال من.
    سپاس

    پ ن:پست بنده با پست خانم گندم همزمان شد!!
    جهت جلوگیری از دعوا ترجمه M28 با آقای Alireza و ترجمه های M29 و M30 با خانوم gandom

    ممنون از هر دو دوست گرامی
    امضای ایشان
    وقتی خدا را دیدم که مشکلم را حل می کرد، من به توانایی او ایمان می آوردم

    و وقتی حل نمی کرد


    می فهمیدم او به توانایی من ایمان دارد...


  3. 12 کاربر مقابل از هانیه امیری عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  4. Top | #102
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    شماره عضویت
    436
    نوشته ها
    700
    تشکر
    5,849
    تشکر شده 6,249 بار در 703 ارسال

    تا باشه از این دعواها ...ایشالا نفرات دعوا بیش تر هم بشن
    امضای ایشان

  5. 13 کاربر مقابل از gandom عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  6. Top | #103
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    May 2012
    شماره عضویت
    4153
    نوشته ها
    2,186
    تشکر
    8,902
    تشکر شده 18,241 بار در 2,271 ارسال

    از آنجایی که مسیه‌های قبلی هنوز به زمین نرسیده روی هوا پرپر شدن در نتیجه دوتا مسیه دیگه برای سایر دوستان قرار میدم:

    1- مسیه 32
    2- مسیه 34
    امضای ایشان
    “Most people die at 25 and aren’t buried until they’re 75.”
    Benjamin Franklin

  7. 16 کاربر مقابل از mohsen4465 عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  8. Top | #104
    کاربر فعال

    عنوان کاربر
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2012
    شماره عضویت
    6477
    نوشته ها
    65
    تشکر
    672
    تشکر شده 541 بار در 69 ارسال

    M32 سلام
    امضای ایشان
    : Webb has four main science themes
    The End of the Dark Ages
    First Light and Reionization
    The Assembly of Galaxies
    The Birth of Stars and Protoplanetary Systems
    and Planetary Systems and the Origins of Life
    I wish i could live longer or there was an afterlife that i can withness this outstanding development

  9. 12 کاربر مقابل از Fery.JWST عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  10. Top | #105
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    كاربر ممتاز آوااستار
    كاربر راهنمای فعالیت در فروم
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    شماره عضویت
    1590
    نوشته ها
    1,310
    تشکر
    21,552
    تشکر شده 11,473 بار در 1,308 ارسال

    m34 هم با من

  11. 13 کاربر مقابل از Astronomy عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  12. Top | #106
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    May 2012
    شماره عضویت
    4153
    نوشته ها
    2,186
    تشکر
    8,902
    تشکر شده 18,241 بار در 2,271 ارسال

    خب چندتا از ترجمه ها بدستم رسیده و مشغول ویرایش اونها هستم. اما خب چه کنم که من یه نفرم و شماها چهار پنج نفر. (آقا چند نفر به یه نفر ) نمیتونم پا به پای دوستان ترجمه های خوبتون رو قرار بدم اما سعی میکنم خیلی زود همه رو ویرایش کنم. ممنون از همتون. فعلاً ترجمه ویرایش شده آقای Fery.JWST از مسیه 20 رو براتون قرار میدم:
    -----------------------------------------------------------------------------------
    سحابی سه‌تکه (فهرست شده با عنوان مسیه 20 یا M20 و بعنوان NGC 6514) یک ناحیه HII واقع در صورت فلکی قوس (کمان‌) است. نام این سحابی به معنای "تقسیم شده به سه تکه" می‌باشد. این سحابی ترکیبی غیر معمول از یک خوشه باز ستاره‌ای، یک سحابی گسیلشی (تکه قرمز پایینی)، یک سحابی بازتابی (تکه آبی بالایی) و یک سحابی تاریک است (شکاف‌های ظاهری در درون سحابی گسیلشی که ظاهر سه تکه آن را ایجاد کرده است؛ همچنین با مشخصه بارنارد 85 شناخته می‌شوند). وقتی از درون یک تلسکوپ کوچک مشاهده می‌شود، سحابی سه تکه جرمی درخشان و منحصر بفرد است، از همین رو انتخابی همیشگی برای ستاره شناسان آماتور می‌باشد.


    مشخصات

    سحابی سه‌تکه در سال 1997 سوژه تحقیق ستاره شناسان توسط تلکسوپ فضایی هابل با استفاده از فیلترهایی بود که نشر اتم‌های هیدروژن، اتم‌های گوگرد یونیزه، و اتم‌های دوبار یونیزه اکسیژن را تفکیک می‌کردند. تصاویر بصورت یک تصویر ترکیبی رنگ کاذب با یکدیگر ترکیب شدند تا سحابی را آنگونه که ممکن است به چشم برسد به تصویر بکشند.

    تصاویر نمای نزدیک، ابر متراکمی از گاز و غبار را نشان می‌دهد، که یک مهد ستاره‌ای پر از ستارگان نارس است. این توده ابر حدود 8 سال نوری از ستاره مرکزی سحابی فاصله دارد. یک فواره ستاره‌ای بطول تقریباً 0.75 سال نوری از سر توده‌ی ابر بیرون زده است. منبع این فواره یک جرم ستاره‌ای جوان در اعماق توده‌ی ابر است. این فواره‌ها گازهای خروجی ناشی از زایش ستاره‌ای هستند. تشعشعات ستاره مرکزی سحابی موجب برافروختگی فواره می‌شود.

    تصاویر همچنین ساقه‌ای انگشت مانند در سمت راست فواره را نشان می‌دهند. این ساقه از روی سر ابر چگال مستقیماً به سمت ستاره‌ای اشاره می‌کند که سحابی سه‌تکه را به بیرون می‌راند. این ساقه مثالی بارز از گویچه‌های گازی تبخیری یا EGGها می‌باشد. دلیل بقای این ساقه وجود توده فشرده‌ای از گاز در نوک آن می‌باشد که به اندازه‌ی کافی متراکم بوده است تا در برابر تحلیل رفتن آن در اثر پرتوهای قدرتمند ناشی از ستاره مقاومت کند.

    در ژانویه 2005، تلسکوپ فضایی اسپیتزر ناسا، 30 ستاره نارس و 120 ستاره تازه متولد شده که در عکس‌های مرئی دیده نشده بودند را کشف نمود.

    این سحابی تقریباً در فاصله 5000 سال نوری زمین قرار دارد. سحابی سه‌تکه در قدر ظاهری 6.3 می‌درخشد.

    -----------------------------------------------------------------------------------

    امروز مسیه‌های بعدی رو اعلام نمیکنم. چون فعلاً ازتون خیلی عقب موندم.
    امضای ایشان
    “Most people die at 25 and aren’t buried until they’re 75.”
    Benjamin Franklin

  13. 12 کاربر مقابل از mohsen4465 عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  14. Top | #107
    کاربر فعال
    مدیر تالار

    عنوان کاربر
    ديوان سالار ويكی نجوم
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    شماره عضویت
    1479
    نوشته ها
    1,068
    تشکر
    14,157
    تشکر شده 11,960 بار در 1,080 ارسال
    امضای ایشان
    وقتی خدا را دیدم که مشکلم را حل می کرد، من به توانایی او ایمان می آوردم

    و وقتی حل نمی کرد


    می فهمیدم او به توانایی من ایمان دارد...


  15. 12 کاربر مقابل از هانیه امیری عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  16. Top | #108
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    May 2012
    شماره عضویت
    4153
    نوشته ها
    2,186
    تشکر
    8,902
    تشکر شده 18,241 بار در 2,271 ارسال

    این هم از ترجمه ویرایش شده مسیه 28 توسط آقای Alireza:
    --------------------------------------------------------------------
    مسیه 28 (همچنین معروف به M28 یا NGC 6626) یک خوشه‌ی کروی در صورت فلکی قوس (کمان) است. مسیه 28 توسط ستاره شناس فرانسوی چارلز مسیه در تاریخ 27 جولای 1764 کشف شد. او خلاصه‌وار آن را اینگونه شرح داد "یک سحابی بدون ستاره ... گرد، بسختی در یک تلسکوپ ½3 فوتی دیده می‌شود؛ قطر '2." '2 در پایان بیانگر زاویه‌ای معادل‌ 2 دقیقه قوس است.

    مسیه 28 در آسمان در کمتر از یک درجه‌ای شمال غربی از ستاره‌ی قدر سوم لاندای قوس قرار دارد. این خوشه به وسیله ی یک دوربین دوچشمی به صورت یک تکه مه‌آلود بسختی دیده می‌شود و در تلسکوپی کوچک با دهانه‌ی 8 سانتیمتر (3.1 اینچ) براحتی بشکل یک جرم مه‌آلود، گسترده شده در 11.2 دقیقه‌ی قوس قابل تشخیص است. در قطر دهانه 15 سانتیمتر (5.9 اینچ)، هسته شروع به نمایان شدن می‌کند و چند ستاره‌ی منفرد در پیرامون آن می‌توانند تفکیک شوند. تلسکوپ‌های بزرگتر تفکیک جزئیات بیشتری را به همراه خواهند داشت، با یک تلسکوپ 25 سانتیمتری (9.8 اینچ) هسته‌ی '2 آشکار می‌شود.

    M28 در فاصله‌ای در حدود 17900 سال نوری از زمین قرار دارد. روی هم رفته 551000 برابر جرم خورشید را داشته و سنی معادل 12 میلیارد سال دارد. 18 ستاره‌ی متغیر آر.آر.شلیاقی در این خوشه مشاهده شده است. در 1986، M28 اولین خوشه‌ی کروی لقب گرفت که در آن یک تپ اختر میلی ثانیه‌ای، PSR B1821–24، به وسیله‌ی تلسکوپ لاول واقع در رصدخانه‌ی جودرل بانک کشف شد. از آن زمان تا بحال در مجموع 11 تپ اختر میلی ثانیه‌ای دیگر در این خوشه توسط تلسکوپ گرین بانک شناسایی شده است. تا سال 2011، این سومین جمعیت بزرگ شناخته شده از تپ اخترها در یک خوشه پس از ترزان 5 و توکانایی 47 است.

    --------------------------------------------------------------------
    ضمناً ترجمه مسیه 20 هم توسط خانم امیری در ویکی نجوم قرار گرفت.
    امضای ایشان
    “Most people die at 25 and aren’t buried until they’re 75.”
    Benjamin Franklin

  17. 14 کاربر مقابل از mohsen4465 عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  18. Top | #109
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    May 2012
    شماره عضویت
    4153
    نوشته ها
    2,186
    تشکر
    8,902
    تشکر شده 18,241 بار در 2,271 ارسال

    واقعاً بعضی مواقع پیدا کردن معادل فارسی برای یدونه اصطلاح تخصصی از ترجمه کردن 10 صفحه متن انگلیسی بیشتر زمان میبره. ترجمه خوب آقای Astronomy رو هم ویرایش کردم. البته همونطور که گفتم سر یه اصطلاح کلی گیر کردم و اون این اصطلاح تخصصی بود: distance modulus. واقعاً پیدا کردن معادل براش سخت بود ولی نهایتاً با هر کلکی که بود یه معادل فارسی براش پیدا کردم. بعداً سرفرصت تو تاپیک دیکشنری اصطلاحات نجومی... بیشتر در موردش صحبت میکنم. فعلاًفقط ترجمه ویرایش شده آقا پرهام رو قرار میدم:

    ------------------------------------------------------------------------------------------
    مسیه 34 (که با نام های M34 و NGC 1039 نیز شناخته می شود) یک خوشه‌ی باز ستاره ای در صورت فلکی برساووش است. این خوشه احتمالا توسط گیوانی باتیستا هودیرنا قبل از سال 1654 میلادی کشف و توسط شارل مسیه در سال 1764 میلادی به کاتالوگ اجرام دنباله‌دار-مانند وی افزوده شد. مسیه این خوشه را چنین توصیف کرد: "یک خوشه‌ از ستارگانی کوچک کمی پایین‌تر از خط موازی گاما (آندرومدا). یک فرد در یک تلسکوپ معمولی 3 فوتی می‌تواند ستارگانش را تمیز دهد."

    بر اساس معیار فاصله 8.38، این خوشه در فاصله‌ای در حدود 470 پارسک یا 1500 سال نوری قرار دارد. تخمین زده می شود M34 حاوی حدود 400 عضو ستاره‌ای در بازه‌ی 0.12 تا 1 برابر جرم خورشید باشد. خوشه ستاره‌ای مسیه 34 حدود '35 از پهنه آسمان را پوشانده است که به معنای شعاع واقعی معادل 7 سال نوری است. این خوشه تنها در شرایط بسیار تاریک و کاملاً دور از روشنایی شهرها با چشم غیرمسلح قابل مشاهده است. در آلودگی نوری مختصر، دیدن آن با استفاده از دوربین‌‌های دوچشمی میسر است.

    سن این خوشه چیزی میان سنین نسبی خوشه باز پروین با 100 میلیون سال و سن خوشه باز قلائص با 800 میلیون سال است. مقایسه میان طیف ستاره‌ای مشاهده شده و مقادیر پیش‌بینی‌ شده بر پایه‌ی مدل‌های تحول ستاره‌ای، تخمین سنی در حدود 250-200 میلیون سال را برای مسیه 34 ارائه می‌کند. این تقریباً معادل سنی است که ستارگان با 0.5 برابر جرم خورشید وارد رشته‌ی اصلی می‌شوند. در مقام مقایسه، ستارگان مشابه خورشید پس از 30 میلیون سال وارد رشته ی اصلی می‌شوند.

    مقدار میانگین نسبت عناصر با عدد اتمی بالاتر از هلیوم، توسط منجمان "فلزیدگی" نامیده می‌شود. این کمیت بوسیله لگاریتم نسبت آهن به هیدروژن و مقایسه‌ی آن با همین نسبت در خورشید بیان می‌گردد. برای M34، مقدار فلزیدگی برابر با 0.04 ± 0.07+ = [Fe/H] است. در مقایسه با خورشید این مقدار معادل %17 سهم بیشتر برای آهن است. عناصر دیگر فراوانی مشابهی را نشان می‌دهند، بجز نیکل که فراوانی آن کمتر است.

    حداقل 19 عضو از این خوشه کوتوله سفید هستند. این‌ها باقیمانده‌های ستاره‌ای از ستارگان پیشرو با حداکثر 8 برابر جرم خورشیداند که در رشته‌ی اصلی تکامل پیدا کردند و دیگر درحال همجوشی گرما-هسته‌ای برای تولید انرژی نیستند. 17 عدد از این کوتوله‌های سفید از رده‌ طیفی DA یا DAZ هستند، در حالی که یکی از آنها از رده DB و دیگری از رده DC است.
    ------------------------------------------------------------------------------------------

    متأسفانه متن یکی از مسیه‌های خانم گندم هم یه اصطلاح تخصصی داره که پیدا کردن معادل براش سخته. بهرحال با کمک و مشورت با ایشون سعی میکنیم یه معادل خوب براش پیدا کنیم. کلاً از اونجایی که ویکی نجوم ما یکی از اولین دانشنامه‌های جامع نجومی هست خیلی جاها آدم مجبور میشه از خودش معادل اختراع کنه.
    امضای ایشان
    “Most people die at 25 and aren’t buried until they’re 75.”
    Benjamin Franklin

  19. 10 کاربر مقابل از mohsen4465 عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


  20. Top | #110
    کاربر ممتاز

    عنوان کاربر
    کاربر ممتاز
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    شماره عضویت
    436
    نوشته ها
    700
    تشکر
    5,849
    تشکر شده 6,249 بار در 703 ارسال

    ترجمه متن برای ویکی نجوم         
    اول یه تشکر کنم از خانم امیری و آقای سلحشور به خاطر ویرایش متن ترجمه ها ...ادیت یه مطلب به مراتب از ترجمه کردن اون متن سنگین تره....چون ترجمه برای یک نفر دیگه است....تا آدم بخواد یه ارتباطی با اون چیزی که تو ذهن مترجم بوده برای روان کردن مطلب و اون متنی که جلوی ویراستاره پیدا کنه مشکله کارش و زمان بر...خلاصه بگم که کدشکنیه یه جورایی ....پس سعی کنیم اگر که این راهو تازه شروع کردیم شبیه به متن ترجمه کنیم تا کار برای ویراستارای محترم سخت نشه
    امضای ایشان

  21. 9 کاربر مقابل از gandom عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده اند.


صفحه 11 از 31 نخستنخست ... 78910111213141521 ... آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. ویکی نجوم - دانشنامه آزاد
    توسط Mostafa در انجمن ویکی نجوم
    پاسخ ها: 68
    آخرين نوشته: 09-15-2018, 09:44 AM
  2. دمای موثر یا دمای وین (مباحثه)
    توسط Ehsan در انجمن مباحثه
    پاسخ ها: 14
    آخرين نوشته: 07-10-2013, 07:28 PM

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
© تمامی حقوق برای آوا استار محفوظ بوده و هرگونه کپی برداري از محتوای انجمن پيگرد قانونی دارد